<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="Tiki CMS/Groupware via FeedCreator 1.7.2.1" -->
<?xml-stylesheet href="http://www.playaround.cc/lib/rss/rss-style.css" type="text/css"?>
<?xml-stylesheet href="http://www.playaround.cc/lib/rss/rss20.xsl" type="text/xsl"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>電子報 Newsletter</title>
        <description></description>
        <link>http://www.playaround.cc/tiki-articles_rss.php?ver=2</link>
        <lastBuildDate>Wed, 08 Sep 2010 21:51:44 +0100</lastBuildDate>
        <generator>Tiki CMS/Groupware via FeedCreator 1.7.2.1</generator>
        <image>
            <url>http://www.playaround.cc/img/tiki/tikilogo.png</url>
            <title>playaround</title>
            <link>http://www.playaround.cc/tiki-index.php</link>
            <description><![CDATA[Feed provided by playaround. Click to visit.]]></description>
        </image>
        <language>en-us</language>
        <item>
            <title>＃6 科技遊民 ＆ 台灣數位典藏資料庫 / TechNomads &amp; Taiwan Digital Archives</title>
            <link>http://www.playaround.cc/tiki-read_article.php?articleId=6</link>
            <description><![CDATA[<p><span style="color:#FC0000; background:">http://digitalarchives.tw</span>
</p>

<p>使用方法：
</p>

<ul><li> 只要是可以下載的，平面或<a class="wiki external" target="_blank" href="http://catalog.digitalarchives.tw/dacs5/System/Catalog/List.jsp?CID=14258" rel="external"><span style="color:#cccc99; background:">影音內容</span></a><img border="0" class="externallink" src="img/icons/external_link.gif" alt=" (external link)" />都可以用。
</li><li> 建議優先使用有<a class="wiki external" target="_blank" href="http://catalog.digitalarchives.tw/dacs5/System/Exhibition%20/Detail.jsp?OID=3108742" rel="external"><span style="color:#cccc99; background:">標示 CC 授權</span></a><img border="0" class="externallink" src="img/icons/external_link.gif" alt=" (external link)" />的作品/素材。
</li><li> <a class="wiki external" target="_blank" href="http://catalog.digitalarchives.tw/dacs5/System/Organization%20/List.jsp?&amp;CID=42651" rel="external"><span style="color:#cccc99; background:">標示全部開放</span></a><img border="0" class="externallink" src="img/icons/external_link.gif" alt=" (external link)" />。
</li></ul>

<p>////////////////////////////////
</p>

<p>Usage：
</p>

<ul><li> In priciple, Taiwan Digital Archives can be downloaded and free to use by third parties, either source of prints, texts or <a class="wiki external" target="_blank" href="http://catalog.digitalarchives.tw/dacs5/System/Catalog/List.jsp?CID=14258" rel="external"><span style="color:#cccc99; background:">audiovisual</span></a><img border="0" class="externallink" src="img/icons/external_link.gif" alt=" (external link)" />
</li><li> Sources/works marked with <a class="wiki external" target="_blank" href="http://catalog.digitalarchives.tw/dacs5/System/Exhibition%20/Detail.jsp?OID=3108742" rel="external"><span style="color:#cccc99; background:">Creative Commons authorisation</span></a><img border="0" class="externallink" src="img/icons/external_link.gif" alt=" (external link)" /> has suggested priority.
</li><li><a class="wiki external" target="_blank" href="http://catalog.digitalarchives.tw/dacs5/System/Organization%20/List.jsp?&amp;CID=42651" rel="external"><span style="color:#cccc99; background:">open authorisation</span></a><img border="0" class="externallink" src="img/icons/external_link.gif" alt=" (external link)" />.
</li></ul>
]]></description>
            <pubDate>Fri, 27 Nov 2009 13:53:00 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>＃ 5 參考翻譯文 Reading Ref.</title>
            <link>http://www.playaround.cc/tiki-read_article.php?articleId=5</link>
            <description><![CDATA[<p>各位好，
</p>

<p>monster 其實很想出去曬曬太陽，但又迫不及待的想告訴你們三篇由講師們提出，TA 與 monster 共同努力翻譯中的文章。歡迎加入共同翻譯，潤稿的行動。
</p>

<p>C 組. <a class="wiki"  href="Interactive+or+Die" rel=""><span style="color:#FF0000; background:">不互動，毋寧死！</span></a>
<br />D 組. <a class="wiki"  href="What+is+biolectronix?" rel=""><span style="color:#FF0000; background:">何謂 bioelectronix?</span></a>
<br />E 組. <a class="wiki"  href="Glossary+of+Soundscape+Terms" rel=""><span style="color:#FF0000; background:">音景辭彙</span></a>
</p>


<p>////////////////////////////////
</p>

<p>Greets All,
</p>

<p>Monster actually would like to go out for some sun, but can't wait to tell you that we have three nice articles provided by mentors and translated by TA and monster now online. You are welcome to join this process of cooperative translating.
</p>

<p>Module C. <a class="wiki"  href="Interactive+or+Die" rel=""><span style="color:#FF0000; background:">Interactive or Die!</span></a>
<br />Module D. <a class="wiki"  href="What+is+biolectronix?" rel=""><span style="color:#FF0000; background:">What is bioelectronix?</span></a>
<br />Module E. <a class="wiki"  href="Glossary+of+Soundscape+Terms" rel=""><span style="color:#FF0000; background:">Glossary of Soundscape Terms</span></a>
</p>


<p>Best,
</p>

<p>monster AT playaround.cc
</p>
]]></description>
            <pubDate>Wed, 25 Nov 2009 15:21:00 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>＃4 跨領域合作之研究 Research of Interdisciplinary Collaboration [[小孟來信]]</title>
            <link>http://www.playaround.cc/tiki-read_article.php?articleId=4</link>
            <description><![CDATA[<p>各位好:
</p>

<p>小孟將透過觀察與側錄 “科技遊民工作坊” 進行她個人碩士論文的田調的一部份.....
<br />有興趣了解研究內容的人請見連結 : <span style="color:#FF0000; background:">http://www.playaround.cc/research_of_interdisciplinary_collaboration</span>
</p>


<p>/////
</p>

<p>Hello All,
</p>

<p>Meng-Jung will conduct her survey of field research with TechNomads workshop....
</p>
]]></description>
            <pubDate>Mon, 23 Nov 2009 12:18:00 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>＃3 TechNomads TA / 應援講師們 ~</title>
            <link>http://www.playaround.cc/tiki-read_article.php?articleId=3</link>
            <description><![CDATA[<p>哈囉! 工作坊除了講師以外，還有一群很重要的夥伴 - 應援講師，簡稱 TA。簡介見 :
</p>

<p>中文：http://www.playaround.cc/應援講師
<br />English：http://www.playaround.cc/TA_Team
</p>

<p>他/她們跟跟學員一樣、有創意工具包 (課程 B, C, E 為兩人一組創意包)、一起創作、看講師快招架不過來時、或有些同學可能害羞被冷落很久時、適時伸出的援手、幫忙講師回答同學可能有的問題、畢竟講師一個人沒法同時回答 10 多個人的問題、很多時候是基礎的一個小概念、TA 也跟發問的同學一起研究、或適時提給講師。從大家分享課程中的觀察、我們希望五個課程之間的關連能在創作過程中建立起來，除此之外，已確定課程的學員不能中途換課程，但可以在課程外自由選擇創作合作對象 (與創意包分配無關)，playaround 鼓勵跨課程合作，但不硬性分創作組，我們也很期待工作坊中自然形成的“發生”。
</p>

<p>聽起來是不是有點困惑啊？ Take Easy, 任何問題請先盡量透過網站的 shoutbox 或 facebook 群組討論，謝謝!
</p>

<p>///
</p>

<p>Playaround monster would like to introduce another very important group - Teaching Assistant (TA). more info see link above.
</p>

<p>See you.
</p>

<p>monster AT playaround.cc
</p>
]]></description>
            <pubDate>Mon, 16 Nov 2009 13:23:00 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>#02 launching soon, hopfully by end of Sep. we have wiki and online application ready</title>
            <link>http://www.playaround.cc/tiki-read_article.php?articleId=2</link>
            <description><![CDATA[<p>ToDoList
<br /><del>1. bug : file display at tracker items</del>
<br /><del>2. invited friends to register</del>
<br /><del>3. first public newsletter by end of Sep</del>
<br /><del>4. brief course + equip list by end of Sep</del>
<br /><del>5. shoutbox direct to twitter</del>
<br /><del>6. relocated collective file gallery</del>
<br /><del>7. relocated image to image gallery from file gallery</del>
<br />8. shoutbox chinese code mess
<br /><del>9. uploading fail to file size 8mb limits</del>
<br />10. all students comfirm with pre-condition of daily rundown
<br />11. pre-condition of team
<br />12. mentor meeting for TechNomads Open Field
</p>
]]></description>
            <pubDate>Mon, 07 Sep 2009 19:25:00 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>#01 monster set-up</title>
            <link>http://www.playaround.cc/tiki-read_article.php?articleId=1</link>
            <description><![CDATA[<p>monster set-up
</p>
]]></description>
            <pubDate>Mon, 07 Sep 2009 19:23:00 +0100</pubDate>
        </item>
    </channel>
</rss>
